2022. 10. 11. 輪廻
此処は止まった世界
코코와 토맛타 세카이
이곳은 멈춘 세계
朽ち果てた未来
쿠치하테타 미라이
썩어버린 미래
残された物にしがみつく死の時代
노코사레타 모노니 시가미츠쿠 시노 지다이
남겨진 것들에 매달리는 죽음의 시대
故に此処が完成された世界
유에니 코코가 칸세이사레타 세카이
그러기에 이곳이 완성된 세계
此れで終わり?また繰り返し
코레데 오와리 마타 쿠리카에시
이걸로 끝? 다시 반복하고
其れすら分かっていないな
소레스라 와캇테 이나이나
그것조차 모르고 있네
祈り続けて終わり?また繰り返し
이노리 츠즈케테 오와리 마타 쿠리카에시
기도만 하고 끝? 다시 반복하고
変わっていないな slow down
카왓테 이나이나 slow down
변하지 않았네 slow down
此の儘ばたり いつの間にか終わり
코노마마 바타리 이츠노마니카 오와리
이대로 털썩 어느샌가 끝
縮こまって誰もが謙り
치지코맛테 다레모가 헤리쿠다리
움츠러들어 누구나가 비굴하며
まさか貴方もなんて言わせないでね
마사카 아나타모 난테 이와세나이데네
설마 당신도 라고는 말하게 하지 마
愛絡まってくしゃくしゃになって
아이 카라맛테 쿠샤쿠샤니 낫테
사랑이 뒤얽혀 뒤죽박죽이 되어
目に映らなくて
메니 우츠라나쿠테
눈에 보이지 않아
動けないんだ
우고케나인다
움직일 수 없어
こんな具合でまだ何を問うのだろう
콘나 구아이데 마다 나니오 토우노다로우
이런 꼴로 아직도 무엇을 묻는 걸까
引き摺り合って痛め付け合って粗探しだって
히키즈리앗테 이타메츠케앗테 아라사가시닷테
서로 끌어내리고 상처 입히고 흉보기에도
終わりがないんだって
오와리가 나인닷테
끝이 없다고
愚かな生命の性
오로카나 세이메이노 사가
어리석은 생명의 천성
回り回って忘れてるんだ
마와리 마왓테 와스레테룬다
돌고 돌아서 잊고 있어
探し周って嗚呼嫌々ってほら
사가시 마왓테 아아 이야이얏테 호라
찾아 헤매고 아아 싫다 싫다며 봐
変わり変わっても慣れてる
카와리 카왓테모 나레테루
변하고 변해도 익숙해져 있어
まるで馬鹿みたいに
마루데 바카미타이니
마치 바보처럼
元に戻って忘れてるんだ
모토니 모돗테 와스레테룬다
원래로 돌아와 잊고 있어
我に返って嗚呼嫌々ってまだ
와레니 카엣테 아아 이야이얏테 마다
정신을 차리고 아아 싫다 싫다며 아직
生まれ変わっても露骨に
우마레 카왓테모 로코츠니
다시 태어나도 노골적으로
滲み出るのさ
니지미데루노사
배어나는 거야
ナイフを持った人間が
나이후오 못타 닌겐가
나이프를 쥔 인간이
何も無いこと武器に強行だ
나니모 나이 코토 부키니 쿄우코우다
아무것도 없음을 무기로 강행해
センスを持った人間は
센스오 못타 닌겐와
센스를 지닌 인간은
在るが儘に己を曝け出すだけ
아루가 마마니 오노레오 사라케다스다케
있는 그대로 자신을 드러낼 뿐
諦めることを選んだ
아키라메루 코토오 에란다
체념하는 것을 골랐어
其れが正解だから悔しいんだ
소레가 세이카이다카라 쿠야시인다
그것이 정답이라서 분한 거야
枯れ落ちてる また咲いてる
카레오치테루 마타 사이테루
시들어 있어 다시 피어 있어
貴方は何を求めてんの?
아나타와 나니오 모토메텐노
당신은 무엇을 바라고 있어?
此処は止まった世界
코코와 토맛타 세카이
이곳은 멈춘 세계
朽ち果てた未来
쿠치하테타 미라이
썩어버린 미래
残された物にしがみつく死の時代
노코사레타 모노니 시가미츠쿠 시노 지다이
남겨진 것들에 매달리는 죽음의 시대
今更こんなしょうもない場所に言葉を
이마사라 콘나 쇼우모 나이 바쇼니 코토바오
이제 와서 이런 보잘것없는 곳에 말을
残しても誰も気附やしないんだ
노코시테모 다레모 키즈키야 시나인다
남겨도 아무도 알아차리지 못해
回り回って忘れてるんだ
마와리 마왓테 와스레테룬다
돌고 돌아서 잊고 있어
探し周って嗚呼嫌々ってほら
사가시 마왓테 아아 이야이얏테 호라
찾아 헤매고 아아 싫다 싫다며 봐
変わり変わっても慣れてる
카와리 카왓테모 나레테루
변하고 변해도 익숙해져 있어
まるで馬鹿みたいに
마루데 바카미타이니
마치 바보처럼
元に戻って忘れてるんだ
모토니 모돗테 와스레테룬다
원래로 돌아와 잊고 있어
我に返って嗚呼嫌々ってまだ
와레니 카엣테 아아 이야이얏테 마다
정신을 차리고 아아 싫다 싫다며 아직
生まれ変わっても露骨に
우마레 카왓테모 로코츠니
다시 태어나도 노골적으로
滲み出るのさ
니지미데루노사
배어나는 거야
ナイフを持った人間が
나이후오 못타 닌겐가
나이프를 쥔 인간이
何も無いこと武器に強行だ
나니모 나이 코토 부키니 쿄우코우다
아무것도 없음을 무기로 강행해
センスを持った人間は
센스오 못타 닌겐와
센스를 지닌 인간은
在るが儘に己を曝け出すだけ
아루가 마마니 오노레오 사라케다스다케
있는 그대로 자신을 드러낼 뿐
諦めることを選んだ
아키라메루 코토오 에란다
체념하는 것을 골랐어
其れが正解だから悔しいんだ
소레가 세이카이다카라 쿠야시인다
그것이 정답이라서 분한 거야
枯れ落ちてる また咲いてる
카레오치테루 마타 사이테루
시들어 있어 다시 피어 있어
貴方は何を求めてんの!
아나타와 나니오 모토메텐노
당신은 무엇을 바라고 있어!
'JPN > 기타' 카테고리의 다른 글
| [메구루메구루(巡巡)] 完成(완성) (0) | 2026.06.11 |
|---|---|
| [미즈키 나나(水樹奈々)×TM.Revolution] 革命デュアリズム(혁명 듀얼리즘) (1) | 2026.05.23 |
| [RADWIMPS] 有心論(유심론) (0) | 2026.05.15 |
| [STEREO DIVE FOUNDATION] Daisy (0) | 2026.03.21 |
| [키린지(キリンジ)] エイリアンズ(에일리언즈) (0) | 2026.03.18 |